Одной из важных характеристик языка эриксоновского гипноза является данный алгоритм: |
Различные техники гипноза |
1.
Ориентация клиента на состояние транса
- поза, руки на коленях. 2. Фиксация внимания и построения раппорта - фиксация взгляда, присоединение и ведение. 3. Диссоциация сознания и бессознательного. 4. Укрепление и углубление транса - сообщение о признаках транса, внушение с отрицанием, предложение закрыть глаза. 5. Установка на обучение - истории об успешном обучении или запоминании. 6. Использование транса. 7. Переориентация. |
|
В
последние годы своей жизни Милтон
Эриксон в полной мере использовал
древнюю власть историй для облегчения
процесса изменений. Рассказывание
историй действительно стало основным
приемом, который он использовал как
для обучения, так и для лечения.
Истории имеют эффект резонанса. Когда
мы рассказываем о чем-либо, слушатель
склонен искать в своей памяти
переживания, подобные переживаниям
героев истории. Эриксон использовал
этот феномен для активизации
различных психических механизмов, к
которым ему нужно было получить
доступ. Эриксон считал, что нельзя
говорить человеку прямо о его
проблеме. Например, если человек что-либо
забыл, то Эриксон обычно начинал
рассказывать историю о забывчивых
людях, неспособных запоминать имя
человека... забывших дома то, что
должны были взять с собой на работу...
забывших о встрече, которую сами же и
назначили. Подобные истории должны
были активизировать психический
механизм забывания. С помощью историй
можно обнаружить или активизировать
ресурсы, которые оставались до сих пор
невостребованными. Например, история
о смелости может вызвать у слушателя
ощущение собственной смелости.
Эриксон, используя как формальную, так
и неформальную процедуру наведения
транса, часто рассказывал истории о: 1. Естественно возникающих состояниях транса. 2. О научении посредством опыта. 3. О способностях, которые мы имеем. Если вы хотите очаровать слушателя, изучите искусство рассказывания историй. Используйте специальные приемы, которые позволят придать вашему рассказу драматичность, юмор, напряженность. Не делайте выводов, подобных тем, что мы обычно находим в конце басен. Вывод должен сделать сам слушатель. В лучшем случае можете сказать: "Вы можете сделать отсюда важный вывод". |
|